Nhìn thật sâu vào mắt người yêu và thì thầm những lời nói đã thành kinh điển trong những phim kinh điển về tình yêu? Một ý tưởng không hề tồi trong ngày Valentine.
Casablanca
Hôn anh đi. Hãy hôn anh như thể đây là lần cuối.
[i](Kiss me. Kiss me as if it were the last time.)[/i]
City of Angels
Tôi thà được ngửi tóc cô ấy một lần, hôn cô ấy một lần, chạm vào bàn tay cô ấy một lần hơi là sống bất tử mà không có được điều đó. Chỉ một lần thôi.
([i]I would rather have had one breath of her hair, one kiss from her mouth, one touch of her hand, than eternity without it. One.)[/i]
Crimes and Misdemeanors
Chồng tôi và tôi yêu nhau từ cái nhìn đầu tiên... có lẽ tôi nên có thêm cái nhìn thứ hai.
([i]My husband and I fell in love at first sight... maybe I should have taken a second look.)[/i]
Fried Green Tomatoes
Một trái tim có thể bị tan vỡ, nhưng nó sẽ vẫn còn đập mãi.
[i](A heart can be broken; but it keeps beating just the same.)[/i]
Love and Death
Yêu nghĩa là phải chịu đựng đau khổ. Để tránh đau khổ, tốt nhất là không nên yêu, nhưng sau đó người ta lại đau khổ vì không yêu. Do đó, yêu nghĩa là đau khổ, không yêu cũng có nghĩa là đau khổ, và đau khổ có nghĩa là đau khổ. Hạnh phúc là yêu, cũng có nghĩa hạnh phúc là đau khổ, nhưng đau khổ sẽ làm cho người ta không còn hạnh phúc, do đó để không còn hạnh phúc, người ta phải yêu hoặc thích đau khổ, hoặc đau khổ vì quá hạnh phúc. Anh hy vọng em hiểu được điều này.
[i](To love is to suffer. To avoid suffering, one must not love; but then one suffers from not loving. Therefore, to love is to suffer, not to love is to suffer, to suffer is to suffer. To be happy is to love; to be happy then is to suffer, but suffering makes one unhappy; therefore to be unhappy one must love or love to suffer or suffer from too much happiness. I hope you're getting this down.)[/i]
When Harry Met Sally
Anh yêu lúc em bị cảm lạnh khi nhiệt độ ngoài kia là 71 độ. Anh yêu lúc em mất tới một giờ rưỡi chỉ để gọi một chiếc bánh sandwich. Anh yêu vết nhăn nhỏ trên mũi em khi em nhìn anh như anh là thằng ngốc. Anh yêu lúc anh về nhà sau một ngày hẹn hò với em và mùi nước hoa của em còn vương trên áo anh. Anh yêu lúc anh muốn em là người cuối cùng anh nói chuyện trước khi đi đủ. Và không phải bởi vì anh cô đơn, và không phải bởi vì đó là đêm giao thừa. Anh đến đây hôm nay bởi vì khi ta nhận ra ta muốn dành trọn quãng đời còn lại bên một ai đó, ta muốn bắt đầu nó càng sớm càng tốt.
([i]I love that you get cold when it is 71 degrees out. I love that it takes you an hour and a half to order a sandwich. I love that you get a little crinkle in your nose when you're looking at me like I'm nuts. I love that after I spend day with you, I can still smell your perfume on my clothes. And I love that you are the last person I want to talk to before I go to sleep at night. And it's not because I'm lonely, and it's not because it's New Year's Eve. I came here tonight because when you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible.) [/i]